Preparing download

App update 2.16: "Playing time ends Bound" and extension of "Multilingual Bounds".

There are new features to try out again! Change the Bound language while playing directly in the app, have your texts translated in the Bound Creator or end a Bound after the playing time has expired.

Since last year, it has been possible to offer a Bound in multiple languages with the premium feature "Multilingual Bounds". Now we have added even more functions to the feature.

In the app, players could previously only choose one of the translations stored in the Bound settings when starting the Bound. Now changing is also possible while playing the Bound!

This is how it works: Use the menu in the app to select a language from the translations stored for a bound. And you can continue playing in Spanish, for example.

Tip: As a creator you not only have the possibility to use known languages, it is also possible to create a fantasy language or to store your texts in different language levels or Special English.

Also new: Thanks to our DeepL extension you can add translations of your texts with one click.

This is how it works: Add a translation to your Bound in the settings. Click on the translate icon in the upper right corner of the translation tool and be patient for a moment

The translated texts will be inserted directly into the individual fields (or elements). You will also find your media and formatting, such as paragraphs and Markdown commands, in the translation.

Note: Make sure that the media you use, such as images or videos, are understandable to players of any language. Both the license information and any images or language in videos should be provided to your players in the language of their choice. If you want to include a medium in another language, it is best to include it in the Bound Creator so that you can first cut it out of the primary language in the translation tool and then paste it into the translation at the desired location.

You made minor adjustments in the primary language? THose concerned elements are marked with an exclamation mark (!). Adjust the translation, by clicking on the translation icon to the right of those concerned elements.

Data protection notice: The data sent to DeepL is processed on German servers and deleted directly after translation at the provider.

You can find the currently available languages of DeepL here.

Timing is everything - Limit the playing time of your Bounds

We recommend that you give your players an indication of how long a round of your bound will take. In the Bound settings under playing time you enter the corresponding time (in minutes).

Now select one of the two modes. Playing time as a recommendation gives your players orientation without further consequences, as before. Playing time ends Bound, on the other hand, imposes a time limit on the entire Bound. After the time limit has expired, players can still complete the current element, after which the Bound is ended and the ranking is displayed.

This way you can give your players an extra motivation boost or increase the fun of the game with a little bit of pressure. You decide!

Note: The playing time is a licensed feature. Check out our new feature overview here.

It is still possible to add a time limit to quiz elements.

If you are interested in the features, please contact our sales team at sales@actionbound.de.

Say hello to the all new translation feature

Wouldn't it be nice to have a Bound available in different languages without having several QR codes? Imagine creating a Bound in the Creator and then be asked for the language when starting the Bound in the app. Fortunately, this dream has now come true.

It's finally here, our new premium feature: the translation tool!

It has never been easier to edit and offer a Bound translated in different languages. Find out how it works here:
Our translation feature can be booked for a fee on request. If you are interested, simply contact our sales team. Once booked, you will find the premium feature on your Bound dashboard in the Settings section. Your translation feature will appear directly under the estimated Bound duration. Select a primary language and add as many translations as you like.

For example: You create a Bound in your usual language – let's say English – and want to offer it e.g. in Spanish as well. So your primary language would be English and you add another language. Simply select Spanish as desired language and click on Add. At the moment, you can choose from 21 languages in total.

After adding the translation the tool will open. On the left side you will see all your Bound elements in your chosen primary language. On the right-hand side, you can enter the translated texts of your elements and copy your media, if available.

When a field is filled in, the small red exclamation mark in the top right-hand corner disappears, the element is now translated and the translation is saved. If you want, you can also download all the elements in your primary language as an Excel list, translate them there and then simply upload them again. Two possibilities lead to the same result. Your media appears in square brackets, just like in the Bound Creator.

Another very convenient feature is that the Bound translations adapt to the app language (only available for default languages). For example, if the app language is set to Spanish and a Bound with a translation in Spanish is selected, it automatically suggests the Spanish version. You can also change the language again at this point. Nice!

Even more possibilities: Create several versions of your Bound at different levels of difficulty. Your primary language would be Easy and your additional languages would be Medium and Hard. At the beginning of the Bound, your players can choose which level they want to play.


You want to offer your Bound in a language that is not available? No problem! You can also easily add a new language. So, how about a Bound in Elvish?

Do you have any questions about the translation feature and/or would you like to try it out? Just contact our sales team at sales@actionbound.com or call +49-30-12083317.

Have fun trying it out!